Saturday, September 24, 2011

Grudem's Essay

"Are Only Some Words of Scripture Breathed out by God?"
Crossway has generously granted me permission to post a free copy of an important essay by Wayne Grudem:

“Are Only Some Words of Scripture Breathed Out by God? Why Plenary Inspiration Favors ‘Essentially Literal’ Bible Translation”
This essay was published in Translating Truth: The Case for Essentially Literal Bible Translation (Wheaton: Crossway, 2005) 19–56. Grudem’s thesis is in the sub-title of the essay: Why Plenary Inspiration Favors ‘Essentially Literal’ Bible Translation.

Grudem writes:

‘I will argue in this chapter (1) that the Bible repeatedly claims that every one of its words (in the original languages) is a word spoken to us by God, and is therefore of utmost importance; and (2) that this fact provides a strong argument in favor of “essentially literal” (or “word-for-word”) translation as opposed to “dynamic equivalent” (or “thought-for-thought”) translation.’  MORE...

No comments:

Post a Comment